Reklama

Polska

Warszawa: komisja liturgiczna KEP przygotowuje wskazania dot. duszpasterstwa chorych

Prace nad tekstem instrukcji Episkopatu Polski dotyczącej duszpasterstwa chorych i umierających były przedmiotem obrad Komisji Kultu i Dyscypliny Sakramentów Konferencji Episkopatu Polski, które odbyły się we wtorek w Warszawie. Podczas spotkania omówiono również nowe przekłady formularzy mszalnych za zmarłych.

[ TEMATY ]

KEP

Archiwum Artura Dąbrowskiego

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Podczas zebrania członkowie komisji liturgicznej dyskutowali nad nowym tłumaczeniem tekstów duszpasterskiego wprowadzenia do sakramentu bierzmowania. - Chcemy doprecyzować niejasne sformułowania i normy liturgiczne oraz wskazać, co jest istotą sakramentu bierzmowania - wyjaśnia przewodniczący komisji liturgicznej KEP bp Adam Bałabuch.

Dyskutowano także nad kształtem instrukcji Episkopatu Polski dotyczącej duszpasterstwa chorych i umierających. - Instrukcja, jak wskazuje bp Bałabuch, jest odpowiedzią na coraz częstszą praktykę liberalnego podejścia do sprawowania sakramentu namaszczenia chorych - mówi przewodniczący komisji liturgicznej. Wskazuje, że chodzi tu o przypomnienie podstawowych zasad obowiązujących w Kościele, które wskazują kto ma prawo przyjęcia sakramentu namaszczenia.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

Świdnicki biskup pomocniczy wskazuje, że do tych zasad zaliczyć trzeba poważny stan choroby i podeszły wiek. - Jest też taka tendencja, że zbyt często zachęca się wiernych do sakramentu namaszczenia. Przepisy wskazują, że ponowne przyjęcie sakramentu możliwe jest, gdy nastąpił nawrót choroby, albo wyraźne pogorszenie stanu zdrowia. Chcemy te normy przypomnieć, by były poprawnie stosowane w duszpasterstwie - powiedział KAI.

Reklama

Komisja pracowała również nad tekstem nowej instrukcji KEP o muzyce kościelnej. - Dokument mówi o śpiewach w ramach Mszy świętej i innych nabożeństw, o doborze repertuaru i samych wykonawcach - wskazał biskup. Zastrzegł, że oficjalny tekst instrukcji znany będzie po odpowiednich konsultacjach w gronie biskupów i arcybiskupów. Bp Bałabuch wyraził nadzieję, ze dokumentu uda się zatwierdzić na zebraniu plenarnym KEP jeszcze w tym roku.

Kontynuowano także prace nad nowym tłumaczeniem mszału. Tym razem pod dyskusję poddane zostały nowe wersje formularzy mszalnych Mszy za zmarłych oraz Mysz wspólnych o męczennikach.

Obrady Komisji ds. Kultu i Dyscypliny Sakramentów odbywają się cztery razy w roku. Prace tłumaczeniowe nad nowym tłumaczeniem mszału trwają od 2002 roku.

2017-02-21 20:45

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Jasna Góra: spotkanie Rady KEP ds. Środków Społecznego Przekazu

[ TEMATY ]

Jasna Góra

spotkanie

rada

KEP

Bożena Sztajner/Niedziela

O zaangażowaniu mediów w przygotowanie do przyszłorocznego synodu biskupów o młodzieży, o tym, jak ukazać piękno i potencjał współczesnego młodego człowieka i jak uwrażliwiać odbiorców na właściwe odczytywanie medialnych przekazów, dyskutują na Jasnej Górze przedstawiciele Rady KEP ds. Środków Społecznego Przekazu.

- Media są bardzo ważną drogą ewangelizacji - przypomina abp Wacław Depo. Przewodniczący Rady podkreśla, że zadaniem tego gremium jest docieranie do odbiorców, „by umieli odróżniać to co jest zagrożeniem i unieważnianiem prawdy”.

CZYTAJ DALEJ

Czy jestem świadomy tego, ile kosztowałem Jezusa?

2024-04-16 13:32

[ TEMATY ]

homilia

rozważania

Karol Porwich/Niedziela

Rozważania do Ewangelii J 15, 9-17.

Wtorek, 14 maja. Święto św. Macieja, apostoła

CZYTAJ DALEJ

Ania Broda: pieśni maryjne są bezcennym skarbem kultury

2024-05-14 15:52

[ TEMATY ]

muzyka

pieśni maryjne

Magdalena Pijewska/Niedziela

Pieśni maryjne są bezcennym skarbem kultury ze względu na piękno języka, słownictwo i oryginalne melodie - mówi KAI Ania Broda. Pieśni biblijne i apokryficzne, balladowe i legendy, pogrzebowe i weselne, pielgrzymkowe czy mądrościowe - to pobożnościowe, ale i kulturowe bogactwo tradycyjnej muzyki, jaką Polacy przez pokolenia oddawali cześć Maryi. O dawnych polskich pieśniach maryjnych - ich znaczeniu, źródłach, rodzajach i bogactwie - opowiada wokalistka, cymbalistka, kompozytorka i popularyzatorka dawnych polskich pieśni. Wydała m. in. z Kapelą Brodów płytę "Pieśni maryjne".

- Jest tak wiele ważnych dla mnie pieśni maryjnych, że trudno mi wybrać, które lubię najbardziej. Każda z nich ma swoje miejsce w mojej codzienności i swoją funkcję. Mam wrażenie, że jest to zbiór pieśni religijnych niezwykle zróżnicowany w formie tekstowej, w narracji, ale też w formie muzycznej. Takie pachnące ziołami i kwiatami królestwo pomocy. Niebieskie Uniwersum z liliami w herbie - opowiada w rozmowie z KAI Ania Broda.

CZYTAJ DALEJ
Przejdź teraz
REKLAMA: Artykuł wyświetli się za 15 sekund

Reklama

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję