Reklama

Niedziela Małopolska

To był zaszczyt!

Do chóru i orkiestry polskiej wersji hymnu Światowych Dni Młodzieży w Lizbonie przesłuchano kilkaset osób. Wyłonieni szczęśliwcy spotkali się w Krakowie, by nagrać Powietrze już drga. Premiera utworu odbędzie się 24 lipca.

Niedziela małopolska 27/2021, str. VII

[ TEMATY ]

Światowe Dni Młodzieży

hymn

Biuro Prasowe Archidiecezji Krakowskiej

Uczestnicy projektu nagrali też teledysk

Uczestnicy projektu nagrali też teledysk

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Polska wersja piosenki Ha pressa no ar zostanie zaprezentowana w sanktuarium św. Jana Pawła II w Krakowie w 5. rocznicę otwarcia krakowskich ŚDM. Na koncercie po raz pierwszy zaśpiewany zostanie hymn kolejnego międzynarodowego spotkania katolickiej młodzieży. Premierę będzie miał również teledysk nakręcony m.in. na Wawelu i krakowskim rynku – w miejscach związanych z osobą św. Jana Pawła II – inicjatora Światowych Dni Młodzieży.

Wspólne dzieło

Tytuł utworu inspirowany jest słowami z Ewangelii wg św. Łukasza, które są hasłem przewodnim kolejnych ŚDM: „Maryja wstała i poszła z pośpiechem” (Łk 1, 39). Słowa do oryginalnej wersji napisał portugalski ksiądz Joao Paulo Vaz, a muzykę skomponował nauczyciel Pedro Ferreira. Aranżację polskiej wersji przygotował Hubert Kowalski, krakowski kompozytor i producent muzyczny. Za tłumaczenie tekstu na język polski odpowiedzialni byli ks. Marcin Filar i Marcel Gawron.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

Na przesłuchania, w ramach internetowego konkursu, zgłosiło się ponad 200 osób. Wybrano najlepszych wokalistów i muzyków z 20 diecezji. – To było dla mnie totalne zaskoczenie. Wysłałam zgłoszenie w ostatniej chwili i nie myślałam, że zostanę wybrana… Ucieszyłam się, że mój śpiew się spodobał, że zostałam zaproszona do tego projektu – mówi Monika Magda, studentka germanistyki na UJ.

Najpierw modlitwa, potem śpiew

Reklama

Majowe i czerwcowe spotkania młodzieży z całej Polski służyły nie tylko odkrywaniu muzycznych potencjałów – uczestnicy przedsięwzięcia stworzyli także wspólnotę modlitewną. Wyjątkowym wydarzeniem było wspólne przeżycie czuwania przed Niedzielą Zesłania Ducha Świętego. – Utkwiły mi w pamięci słowa, które powiedział pan Hubert Kowalski. Podkreślił, że to Duch Święty uzdalnia do tego, żebyśmy mogli tworzyć, działać, abyśmy czuli własną wartość. Nieważne kogo spotkamy w naszym otoczeniu, co powiedzą o nas, o występie. Mamy po prostu daną wartość od Boga i dzięki Duchowi Świętemu możemy ją odnaleźć w sobie – podkreśla Monika.

Z uczestnikami spotkał się bp Robert Chrząszcz, który powiedział do młodzieży: – Ten śpiew, który wykonacie, ma być potężny jak w Exsultecie. Chodzi o to, aby wydobył się on nie z waszych gardeł, ale z serc i miał moc przemiany innych, szczególnie tych zatwardziałych.

Po duchowym umocnieniu przyszedł czas na nagrania w profesjonalnym studio w Alwerni. Młodzi zostali też zaproszeni na wycieczkę po Krakowie z przewodnikiem.

Przyjdź na koncert

Efekty pracy młodych muzyków i wokalistów będzie można usłyszeć 24 lipca podczas koncertu w ramach obchodów 5. rocznicy Światowych Dni Młodzieży w Krakowie.

– Wielu z nas, uczestników projektu, z niecierpliwością czeka na ten koncert. To będzie kolejne cenne spotkanie, które pomoże naładować akumulatory po czasie izolacji. To była niezwykła przygoda. Podniosła nas na duchu i dodała sił do działania, za co jesteśmy wdzięczni – dodaje Monika.

Projekt realizowany jest przez Duszpasterstwo Młodzieży Archidiecezji Krakowskiej, Krajowe Biuro Organizacyjne ŚDM oraz Instytut Dialogu Międzykulturowego im. Jana Pawła II w Krakowie.

2021-06-29 13:49

Oceń: 0 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Panama: przedstawiono międzynarodową wersję hymnu 34. ŚDM

[ TEMATY ]

hymn

ŚDM w Panamie

Mazur/Episkopat

W czasie 48. Kolacji Chleba i Wina – dorocznego wydarzenia organizowanego na rzecz materialnego wsparcia wyższego seminarium duchownego św. Józefa w Panamie – przedstawiono międzynarodową wersję oficjalnego hymnu 34. Światowych Dni Młodzieży, które w styczniu 2019 odbędą się w tym mieście. Piosenkę, która tytułem i treścią nawiązuje do ustalonego przez Franciszka hasła Dni: „Oto ja, służebnica Pańska, niech mi się stanie według twego słowa", nagrano po hiszpańsku, angielsku, francusku, włosku i portugalsku.

Otwierając spotkanie dyrektor artystyczny przyszłorocznego spotkania Pedro Guevara Mann zwrócił uwagę, że „Dni są wydarzeniem międzynarodowym i wielojęzycznym, toteż hymn trzeba śpiewać w różnych językach”. „Nie możemy zapominać, że wprawdzie większość pielgrzymów będzie mówić po hiszpańsku, ale przybędzie też wiele osób posługujących się językami portugalskim, angielskim, włoskim i portugalskim” – dodał.
CZYTAJ DALEJ

Świadectwo Jana Chrzciciela o Chrystusie

2026-01-01 08:24

[ TEMATY ]

Ks. Krzysztof Młotek

Glossa Marginalia

Madonna dell’Impannata/Rafael/Fot. Ks. Krzysztof Młotek

1 J 2, 22-28

Fragment Pierwszego Listu Jana odsłania spór w obrębie wspólnoty. Autor nazywa adresatów „dziećmi” (teknia) i mówi tonem ojcowskiej troski. W tle stoi doświadczenie odejścia części uczniów i pojawienie się nauczycieli, którzy podważają wyznanie wiary. Stąd ostre słowa: „kłamca” i „antychryst” (antichristos). W sąsiedztwie brzmi też obraz „ostatniej godziny”, czyli czasu rozstrzygnięcia i odsłonięcia serc.
CZYTAJ DALEJ

Kondolencje Leona XIV po pożarze w Szwajcarii

2026-01-02 12:43

Vatican Media

Papież Leon XIV łączy się w żałobie z rodzinami oraz z całą Konfederacją Szwajcarską. Pragnie wyrazić bliskim ofiar swoje współczucie i troskę - czytamy w telegramie kondolencyjnym podpisanym w imieniu Papieża przez Sekretarza Stanu Stolicy Apostolskiej kard. Pietro Parolina.

Ojciec Święty „modli się do Pana, aby przyjął zmarłych do swojego domu pokoju i światła oraz podtrzymał odwagę tych, którzy cierpią w swym sercu lub na ciele. Niech Matka Boża w swojej czułości przyniesie pocieszenie wiary wszystkim osobom dotkniętym tym dramatem i strzeże ich w nadziei” - czytamy w telegramie.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję